EJFA/Euro-Japan Foundation of Arts 一般財団法人 欧州日本藝術財団

EJFA PROJECT

2018.03.12

ジャコバン国際ピアノ音楽祭2018~東京・鎌倉・岐阜~

ジャコバン国際ピアノ音楽祭

薔薇色の街がピアノに染まる~世界でもっとも美しいピアノ音楽祭

フランス南西部の街トゥールーズ。ローマ時代から続く美しいレンガ造りの街並は「薔薇色の街」という愛称で親しまれています。このトゥールーズの歴史的建造物であるジャコバン教会を舞台に、40年近くにわたって世界の一流ピアニストやピアノファンに愛されてきたピアノのための音楽祭、「ジャコバン国際ピアノ音楽祭」が、2018年、ついに日本にやってきます!

“The Jacobins International Piano Festival”


The pink city gets dyed in piano ~ the world’s most beautiful piano music festival


Toulouse is a city in the southwest of France. The beautiful brick townscape, which has existed since the Roman age, is affectionately known as “the pink city.” The “Jacobins International Piano Festival,” which has held been for nearly forty years for world-class pianists and piano fans at the Jacobins Church, a historical building in Toulouse, is finally coming to Japan on 2018!
ジャコバン国際ピアノ音楽祭

ジャンルを超えたピアノの魅力を!

フレッド・ブレンデル、マルタ・アルゲリッチ、マリー・ペライア、ラン・ラン。この音楽祭に登場してきたのは世界が誇るピアノの巨匠たち。そして音楽祭のコンセプトはとてもシンプルです。それは、「ピアノ」。クラシックだけでなく、ジャズも、ポップスも、ありとあらゆるピアニストとピアノ愛する人々が、ジャンルという枠を超えて集まるピアノの祭典なのです。

Enjoy the charms of the piano, which surpass genre!


The music festival is attended by the world’s most lauded piano virtuosos, such as Fred Brendel, Martha Argerich, Mary Perahia and Lang Lang. The music festival’s concept is also extremely simple – the “Piano.” The piano festival brings together all types of pianists and piano lovers of all genres, including jazz and pops, in addition to classical.
ジャコバン国際ピアノ音楽祭

ピアノがつなぐ真の国際文化交流を!

「ジャコバンピアノ音楽祭」は、ピアノを通じた文化コミュニティを目指しています。ヨーロッパの若き才能を日本に紹介するだけでなく、日本の若き才能をヨーロッパに招待する文化交流も。また、国内の音楽祭や音楽コンクール、地元アーティストとの連携など、地域の文化振興も積極的に支援します。開催規模は、自治体・ホールの要望や予算にあわせて、幅広くアレンジすることが可能なことも大きな魅力です。

<2018年 日本ツアー>
・5月30日(水)・31日(木) Hakujuhall(東京)
・6月2日(土)         鎌倉芸術館(鎌倉)
・6月9日(土)・10日(日)  サラマンカホール(岐阜)

後援(予定):在日フランス大使館、アンスティチュ・フランセ 協賛:パリ国立銀行

《 日本ツアーのお問い合わせ 》
一般財団法人 欧州日本藝術財団 TEL 03-6809-5151(担当:成田)
http://www.ejfa.jp info@ejfa.jp

Participate in true international, cultural exchange through the piano!


The aim of the “Jacobins Piano Music Festival” is to create a cultural community through the piano. The festival not only introduces young, European talent to Japan but also promotes cultural exchange by inviting young, Japanese talent to Europe. The festival also actively supports the development of local culture such as through domestic music festivals, music competitions and cooperation with local artists. A major appeal of the scale of the events is that is possible to make broad arrangements in accordance with requests and budgets of municipalities and performance halls.

HOME